Mis metas personales
Quizá su nombre no te resulte muy familiar, pero, sí lo hará si te digo que pienses en la intérprete de "El Hormiguero".
Con esta entrada, quería aportar una visión más subjetiva y personal a mi blog para transmitiros la admiración que siento hacia esta mujer. Desde que soy muy pequeña, siempre me he planteado bastante qué es lo que quería estudiar de mayor. He sido una apasionada de los idiomas desde que tengo uso de razón, del inglés en especial, pero había varias ideas rondando mi mente. Otra de ellas era el periodismo. El mundillo del famoseo siempre me ha llamado mucho la atención, soñaba con poder entrevistar a mis personajes públicos favoritos. Por una cosa o por otra, acabé siendo alumna del grado de Traducción e Interpretación. Cuál fue mi sorpresa cuando descubrí que el trabajo que desempeña Alison Funnell lo puedo hacer yo también, y realmente es una especie de mezcla de lo que he mencionado anteriormente. Se me pone el vello de punta de pensar que algún día, con mucho esfuerzo y dedicacion, yo podría estar en un programa traduciendo los chistes malos de, ¿Beyoncé? Suena totalmente a una locura, pero sería totalmente un sueño para mí.

Fuentes: http://www.englishourway.com/blog/
Con esta entrada, quería aportar una visión más subjetiva y personal a mi blog para transmitiros la admiración que siento hacia esta mujer. Desde que soy muy pequeña, siempre me he planteado bastante qué es lo que quería estudiar de mayor. He sido una apasionada de los idiomas desde que tengo uso de razón, del inglés en especial, pero había varias ideas rondando mi mente. Otra de ellas era el periodismo. El mundillo del famoseo siempre me ha llamado mucho la atención, soñaba con poder entrevistar a mis personajes públicos favoritos. Por una cosa o por otra, acabé siendo alumna del grado de Traducción e Interpretación. Cuál fue mi sorpresa cuando descubrí que el trabajo que desempeña Alison Funnell lo puedo hacer yo también, y realmente es una especie de mezcla de lo que he mencionado anteriormente. Se me pone el vello de punta de pensar que algún día, con mucho esfuerzo y dedicacion, yo podría estar en un programa traduciendo los chistes malos de, ¿Beyoncé? Suena totalmente a una locura, pero sería totalmente un sueño para mí.
Fuentes: http://www.englishourway.com/blog/